明代洪承畴是崇祯皇帝的宠臣,官至兵部尚书。后来受命抗清,被俘变节。然而,这个恬不知耻的民族败类竟手书一联高悬大门两侧:
君恩似海
臣节如山
大家见了这副对联均嗤之以鼻,气愤不已。一位秀才用笔在其上下联尾各添“矣”和“乎”两个字,使其改成为:
君恩似海矣!
臣节如山乎?
清朝末年,一次康有为过生日,维新派为了宣传新政,扩大影响,在北京隆重举行祝寿仪式,各界人士送了很多寿联。其中有这样的一副:
国家将亡必有
老而不死是为
上下联的最后一个字各是“有”和“为”,恰是康有为的名字。这显然是顽固派故意引用“四书”中“国家将亡必有妖孽”和“老而不死是为贼”这两句,恶毒攻击康有为是“妖孽”和“贼”。维新派人士看了后勃然大怒。有的想把它烧掉,有的想把它挂出来揭露顽固派的可耻嘴脸,彼此争执不下。此时康有为的得意弟子梁启超随即挥笔疾书“忠烈”和“人瑞”四个字,分别添在上下联的下面,使其改成为:
国家将亡必有忠烈
老而不死是为人瑞
近代,有位大学教授喜逢60大寿,许多学生为表师生深厚之情,故特撰写一副对联相赠祝贺:
诗书满架
桃李盈门
就在学生们热烈欢庆之际,不料教授却乐极生悲,不幸突然心肌梗塞而逝世。正当大家悲痛不已之时,只见一位弟子挥笔在原联下面添字,使其改成为:
诗书满架悲空座
桃李盈门哭吾师
瞬间,使寿联变成挽联,以表莘莘学子的悲伤沉痛,而且十分切合此景此情。
联合会简介 | 协会章程 | 版权声明 | 联系我们 | 诚聘英才
Copyright @ 2000-2009 香港特别行政区文学艺术界联合会 京ICP备09103078号