经典动画片《蓝精灵》用英语如何说

    相信大家小时候都看过这部经典的动画片吧,不过如果问到“蓝精灵”的英文原名是什么,大家答得上来吗?

    The Smurfs is a comic and television franchise centered on a group of small blue fictional creatures called Smurfs, created by the Belgian cartoonist Peyo on October 23, 1958.

    蓝精灵,smurfs,是1958年由比利时漫画家Peyo创造的卡通精灵形象,被改编为电视动画片。

    这里的smurf是什么意思呢?其实是有一次Peyo在和朋友吃饭的时候,他想用法语说“把盐递给我”,但是他忘了“盐”怎么说,于是说了一个单词:schtroumpf——这完全是他瞎编的一个词。这个词在荷兰语中被翻译成smurf,随后进入到英语。很莫名的一个词吧,其实,如果要表达“精灵”这个意思,我们还可以用elf这个词,表示“淘气的小精灵”,elf来自斯堪的纳维亚半岛神话(Norse mythology),指有魔力的生物,会造福人类,也会玩恶作剧。其实英语中的一个名字:Alfred,就是来源于elf这个词哦,有没有男生的英文名是这个呢?还是很有趣的。