网络小说“联姻”影视成热潮

    改编后口水多,类型单一成隐忧

  票房和收视率有保证,

  网络小说重回影视热点

  其实,早在十年前,影视界便开始打网络小说的主意。当时网络小说也刚起步,《第一次亲密接触》成为首度“联姻”的尝试,但由于对原著基调把握的偏差,以及选角上的问题,改编成的电影和电视剧都未引起反响。十年之后,网络文学有了迅猛发展,再度吸引了近年来备受“剧本荒”困扰的影视圈注意。

  除了《后宫·甄嬛传》《星辰变》,今年计划开播或者已经开拍的还有《梦回大清》《步步惊心》《千山暮雪》、《寂寞空庭春欲晚》等。业界有人预测,2010年已经隐隐有了“网络小说改编年”的架势。

  从今年年初开始,张艺谋等众多著名导演就在多个场合表达过好剧本难觅的困扰。“现在好的原创剧本太缺乏了,网络小说给我们提供了更为广阔的空间。”一位制作人昨天接受记者采访时说,“改编网络小说另一个好处是,动辄破百万的点击率造就庞大的读者群,他们中的绝大部分将成为影视剧的观众,这样一来,票房和收视率就有了保证。”

  而且,一些文学网站也主动出击,向影视公司抛出橄榄枝。拥有晋江原创网、起点中文网等多个知名文学网站的盛大文学便成立了专门的影视部门,向各大影视制作机构寄送有改编潜力的网络小说。

  改编难度系数大,

  类型单一成隐忧

  但改编网络小说,也存在一定的风险,稍不留神就会遭来“板砖”和口水。从目前已经播出的影视剧来看,大多都难逃厄运。

  《山楂树之恋》原著作者艾米,从开拍之初,就在自己的博客上义愤填膺地表达了自己对于电影版各种不满。前不久,艾米坐进电影院看了影片之后,更是撰写多篇博文表示不满——在她看来,不忠于原著精神导致有漏洞的地方竟过百处!而“山楂迷”和普通观众对影片的争议也一直不绝于耳。原著是靠大量心理描写展现一段凄美的爱情故事,读者通过想象产生感动。而这通过电影很难表现,张艺谋采用了简单的字幕加上画面的方式,难以满足“山楂迷”的心理需求,因而“装纯”、“肤浅”之类的评价不绝于耳。

  根据网络小说改编的电视剧也有不少“挨砖”的。每个读者心中都有一个他们觉得近乎完美的小说人物形象,因此制作方在将抽象的事物形象化后不免遭来读者的唾沫攻击。《佳期如梦》播出时,小说中的男一号孟和平不仅被硬生生地改成男二号,还让他爱上阮江西,将“佳期如孟”演绎成“江西如孟”。《来不及说我爱你》把悲情无比的结局改成了大团圆,也引起了许多网友的不满。

  另外,纵观当下网络小说“联姻”影视剧,不难发现大多数都是言情题材,类型单一成为这股热潮背后的隐忧。“若拍摄武侠、玄幻类题材的片子,投资、人力物力等方面将会是个浩大工程。”一位制作人透露,比如近年来十分受欢迎的惊悚小说《鬼吹灯》系列,虽然早就卖出了影视版权,但迟迟没有下文。一个重要原因,是小说中的宏大场面和惊悚氛围难以通过影视画面来展现。

  根据同名网络小说改编的电影《山楂树之恋》在国庆期间仍然是票房大热门。张艺谋并不是唯一一个尝到网络小说“甜头”的人,今年以来,多部根据网络小说改编的影视剧均成绩不俗,《80后》《和空姐一起的日子》《佳期如梦》《泡沫之夏》……无一不是网络人气小说与影视“联姻”的产物。昨天记者获悉,另一部根据点击率超过百万的网络小说《碧甃沉》改编的电视剧《来不及说我爱你》也即将登陆南京电视台,预告片已经在网上引起热议。与此同时,著名导演郑小龙明确表示将开拍网络小说《后宫·甄嬛传》,张纪中则瞄上了网络小说《星辰变》……网络小说改编影视剧的热潮已经到来。

  专家支招

  多了解网络文学特点,可提前介入寻找平衡点

  在业内人士看来,网络小说改编影视剧产生偏差,最主要的原因是改编者没有意识到网络文学与传统文学的差别。“网络文学与传统文学不一样,其最大的特点是海量。这就给改编造成了很大难度,如何从洋洋洒洒几十万字中找出最能打动人的主线?如何删减或者修改枝枝蔓蔓的情节?都非常考验人。另外,网络文学在创作时往往会进行不间断修改,与读者互动,是一种过程性创作,对这样的创作,怎么可能用过去的观念去分析、去改编?”评论家汪政说。


  网络小说和影视剧的“联姻”如要顺畅继续下去,必须寻找两者在情节表现上的共通之处,并在观众的收视需求和影视行业的制作规则中找到平衡点。记者了解到,业内已经意识到这个问题,为了让网络小说更好地与剧本衔接,一些文学网站在作者写作之初就介入操作。网络作家天下霸唱透露,他在动笔开始新作《迷踪之国》前,网站编辑给他寄来了国家有关部门公布的《电影剧本(梗概)备案、电影片管理规定》,指导写作基调,他也和多位影视制作人沟通过,最后决定以探险性内容替代灵异恐怖情节,确保日后《迷踪之国》变成剧本时少走冤枉路。